« マイブーム、ラジオ体操 | トップページ | 誰だろ、誰だろ »

2006年7月 5日 (水)

気持ちよく伝えたい

ドラマを見ていて気になることがあります。

家に宅配便が来る。

家人はハンコを押して荷を受け取る。そして、ひと言。

「ごくろうさま」

子供の頃、ドラマの印象でそれを当たり前だと思っていました。

ある日、家に宅配便が来て、母が応対。配達員の人を送り出すとき、

笑顔で「お世話様でございます」と言う。

また別の日に宅配便が来たときは「お世話様、雨の中お疲れ様です」

??

「ねえ、ご苦労様じゃないの? ドラマでそう言ってるよ?」と尋ねると母は、

「ご苦労様よりお世話様のほうが気持ちいいじゃない。感謝の気持ち

気持ちよく伝えた方がいいでしょう」。

それから来る宅配便のお兄さん、来るお兄さんを観察。

なるほど、母が「お世話様…」と言うと笑みがこぼれる。

決して「ご苦労様」が間違いではないけれど、感謝は気持ちよく伝わるほうが

いいなと考えるようになりました。

立場に関係なく、いちばん気持ちよく感じるように伝えたい。

職場、友人、知人、家族などだけではなく、例えば食事に入ったお店から

出るときに笑顔で「ごちそうさまでした」「美味しかったです」と言う。

買い物をしたときは会計の後「お世話様です」という意味でお辞儀をして出るなど、

自分なりに伝えていたつもりでした。

反省です。

塩月弥栄子さんの著書に記されていました。

買い物をしたとき、「ありがとう」のひと言を、と。

「ありがとう」。

いちばん美しく、気持ちのいい言葉ですものね。

|

« マイブーム、ラジオ体操 | トップページ | 誰だろ、誰だろ »

コメント

おはようございます!
前から「ご苦労様」って言葉に
疑問を感じていたんです。
「苦労」に「様」をつけるの?って。
今度から宅配便が来たら「お世話様です!」
って、言ってみます(^^)

投稿: 寝起きのパンダ | 2006年7月 6日 (木) 08時54分

寝起きのパンダさん、こんばんは。
「苦労」に「様」。上から労っておいて様。たしかに気づいてみると違和感ありますね。立場によって使うのが正しくても「お世話様」のほうが好きです。

投稿: 蓮 | 2006年7月 6日 (木) 21時23分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/55128/2513107

この記事へのトラックバック一覧です: 気持ちよく伝えたい:

« マイブーム、ラジオ体操 | トップページ | 誰だろ、誰だろ »